Italian SpongeBob Title Cards (+ Band Geeks censor)

MrTortellini00

lame funny
Joined
Jul 5, 2015
Messages
3,116
Points
11,986
We had a little talk about the Italian dub and its horrible censorship yesterday, so I decided to tackle on another subject that is rather not done well.

Here's what a title card looks for every episode in seasons 1-6 and some of 7
vOScKSC.png

Guess the episode, it's very easy

Incredibly generic. Title cards don't have any difference aside from the color of the font, and it doesn't help me to recognize the episode immediately.
In the rest of season 7, they used the original title cards, with the usual SpongeBob voice saying the name of the episode. Since season 8, they use the original title cards source but with the Italian title. While they still don't look as good as the source material, I appreciate the effort.

Bonus - Horrible censorship at the end of one acclaimed episode
 
The background for the Italian title card looks very plain compared to the English title card for Texas. But the dub is a bit better than the English, even with the censorship.
 
Bland title card and sweet victory is cut. Poor second-rate version. Sorry Italy.
 
Honest Slug said:
Bland title card and sweet victory is cut. Poor second-rate version. Sorry Italy.
Are you really judging the dub from those two things? Wth?
 
MrTortellini00 said:
Are you really judging the dub from those two things? Wth?
I'm not judging the dub. The ending is what makes the episode. Removing it is just sacrilegious.
 
Honest Slug said:
I'm not judging the dub. The ending is what makes the episode. Removing it is just sacrilegious.
Definitely. Band Geeks without the ending is not the same episode anymore.
 
That Band Geeks edit was terrible.
 
How 'bout indonesian censorship?

FrBBLfh.jpg
That's what I'd call sacrilegious, but I guess their idea of what's too inappropriate or too risqué for children to see is different than in most parts of the world.
 
Back
Top